Thursday, April 13, 2017

Russian as an international language

Russian as an international language

Russian is one of the official languages (or has similar status and interpretation must be provided into Russian) of the United Nations, International Atomic Energy Agency, World Health Organization, International Civil Aviation Organization, UNESCO, World Intellectual Property Organization, International Telecommunication Union, World Meteorological Organization, Food and Agriculture Organization, International Fund for Agricultural Development, International Criminal Court, International Monetary Fund, International Olympic Committee, Universal Postal Union, World Bank, Commonwealth of Independent States, Organization for Security and Co-operation in Europe, Shanghai Cooperation Organisation, Eurasian Economic Community, Collective Security Treaty Organization, Antarctic Treaty Secretariat, International Organization for Standardization, GUAM Organization for Democracy and Economic Development, International Mathematical Olympiad. The Russian language is also one of two official languages aboard the International Space StationNASA astronauts who serve alongside Russian cosmonauts usually take Russian language courses. This practice goes back to the Apollo-Soyuz mission, which first flew in 1975.
In March 2013 it was announced that Russian is now the second-most used language on the Internet after English. People use the Russian language on 5.9% of all websites, slightly ahead of German and far behind English (54.7%). Russian is used not only on 89.8% of .ru sites, but also on 88.7% of sites with the former Soviet Union domain .su. The websites of former Soviet Union nations also use high levels of Russian: 79.0% in Ukraine, 86.9% in Belarus, 84.0% in Kazakhstan, 79.6% in Uzbekistan, 75.9% in Kyrgyzstan and 81.8% in Tajikistan. However, Russian is the sixth-most used language on the top 1,000 sites, behind English, Chinese, French, German and Japanese.[66]

Dialects

Main articles: Russian dialects and Moscow dialect
Russian dialects in 1915
Other
  12. Northern Russian dialect with Belarusian influences
  13. Sloboda and Steppe dialects of Ukrainian
  14. Steppe dialect of Ukrainian with Russian influences
Russian is a rather homogeneous language, in terms of dialectal variation, due to the early political centralization under the Moscow rule, compulsory education, mass migration from rural to urban areas in the 20th century, as well as other factors. The standard language is used in written and spoken form almost everywhere in the country, from Kaliningrad and Saint Petersburg in the West to Vladivostok and Petropavlovsk-Kamchatsky in the East, notwithstanding the enormous distance in between.
Despite leveling after 1900, especially in matters of vocabulary and phonetics, a number of dialects still exist in Russia. Some linguists divide the dialects of Russian into two primary regional groupings, "Northern" and "Southern", with Moscow lying on the zone of transition between the two. Others divide the language into three groupings, Northern, Central (or Middle) and Southern, with Moscow lying in the Central region.[67][68] All dialects also divided in two main chronological categories: the dialects of primary formation (the territory of the Eastern Rus' or Muscovy, roughly consists of the modern Central and Northwestern Federal districts); and secondary formation (other territory). Dialectology within Russia recognizes dozens of smaller-scale variants. The dialects often show distinct and non-standard features of pronunciation and intonation, vocabulary and grammar. Some of these are relics of ancient usage now completely discarded by the standard language.
The Northern Russian dialects and those spoken along the Volga River typically pronounce unstressed /o/ clearly, a phenomenon called okanye (оканье).[68] Besides the absence of vowel reduction, some dialects have high or diphthongal /e⁓i̯ɛ/ in the place of Proto-Slavic *ě and /o⁓u̯ɔ/ in stressed closed syllables (as in Ukrainian) instead of Standard Russian /e/ and /o/.[68] An interesting morphological feature is a post-posed definite article -to, -ta, -te similarly to that existing in Bulgarian and Macedonian.[68]
In the Southern Russian dialects, instances of unstressed /e/ and /a/ following palatalized consonants and preceding a stressed syllable are not reduced to [ɪ] (as occurs in the Moscow dialect), being instead pronounced [a] in such positions (e.g. несли is pronounced [nʲaˈslʲi], not [nʲɪsˈlʲi]) – this is called yakanye (яканье).[68][69] Consonants include a fricative /ɣ/, a semivowel /w⁓u̯/ and /x⁓xv⁓xw/, whereas the Standard and Northern dialects have the consonants /ɡ/, /v/, and final /l/ and /f/, respectively.[68] The morphology features a palatalized final /tʲ/ in 3rd person forms of verbs (this is unpalatalized in the Standard and Northern dialects).[68][70] Some of these features such as akanye and yakanye, a debuccalized or lenited /ɡ/, a semivowel /w⁓u̯/ and palatalized final /tʲ/ in 3rd person forms of verbs are also present in modern Belarusian and some dialects of Ukrainian (Eastern Polesian), indicating a linguistic continuum.
The city of Veliky Novgorod has historically displayed a feature called chokanye or tsokanye (чоканье or цоканье), in which /tɕ/ and /ts/ were switched or merged. So, цапля ('heron') has been recorded as чапля. Also, the second palatalization of velars did not occur there, so the so-called ě² (from the Proto-Slavic diphthong *ai) did not cause /k, ɡ, x/ to shift to /ts, dz, s/; therefore, where Standard Russian has цепь ('chain'), the form кепь [kʲepʲ] is attested in earlier texts.
Among the first to study Russian dialects was Lomonosov in the 18th century. In the 19th, Vladimir Dal compiled the first dictionary that included dialectal vocabulary. Detailed mapping of Russian dialects began at the turn of the 20th century. In modern times, the monumental Dialectological Atlas of the Russian Language (Диалектологический атлас русского языка [dʲɪɐˌlʲɛktəlɐˈɡʲitɕɪskʲɪj ˈatləs ˈruskəvə jɪzɨˈka]), was published in three folio volumes 1986–1989, after four decades of preparatory work.

Derived languages

Alphabet

Main articles: Russian alphabet and Russian Braille
A page from Azbuka (Alphabet book), the first Russian printed textbook. Printed by Ivan Fyodorov in 1574. This page features the Cyrillic script.
Russian is written using a Cyrillic alphabet. The Russian alphabet consists of 33 letters. The following table gives their upper case forms, along with IPA values for each letter's typical sound:
А
/a/
Б
/b/
В
/v/
Г
/ɡ/
Д
/d/
Е
/je/
Ё
/jo/
Ж
/ʐ/
З
/z/
И
/i/
Й
/j/
К
/k/
Л
/l/
М
/m/
Н
/n/
О
/o/
П
/p/
Р
/r/
С
/s/
Т
/t/
У
/u/
Ф
/f/
Х
/x/
Ц
/ts/
Ч
/tɕ/
Ш
/ʂ/
Щ
/ɕː/
Ъ
/-/
Ы
/ɨ/
Ь
/ʲ/
Э
/e/
Ю
/ju/
Я
/ja/
Older letters of the Russian alphabet include ⟨ѣ⟩, which merged to ⟨е⟩ (/je/ or /ʲe/); ⟨і⟩ and ⟨ѵ⟩, which both merged to ⟨и⟩ (/i/); ⟨ѳ⟩, which merged to ⟨ф⟩ (/f/); ⟨ѫ⟩, which merged to ⟨у⟩ (/u/); ⟨ѭ⟩, which merged to ⟨ю⟩ (/ju/ or /ʲu/); and ⟨ѧ⟩ and ⟨ѩ⟩, which later were graphically reshaped into ⟨я⟩ and merged phonetically to /ja/ or /ʲa/. While these older letters have been abandoned at one time or another, they may be used in this and related articles. The yersъ⟩ and ⟨ь⟩ originally indicated the pronunciation of ultra-short or reduced /ŭ/, /ĭ/.

Transliteration

Because of many technical restrictions in computing and also because of the unavailability of Cyrillic keyboards abroad, Russian is often transliterated using the Latin alphabet. For example, мороз ('frost') is transliterated moroz, and мышь ('mouse'), mysh or myš'. Once commonly used by the majority of those living outside Russia, transliteration is being used less frequently by Russian-speaking typists in favor of the extension of Unicode character encoding, which fully incorporates the Russian alphabet. Free programs leveraging this Unicode extension are available which allow users to type Russian characters, even on Western 'QWERTY' keyboards.[71]

Computing

The Russian alphabet has many systems of character encoding. KOI8-R was designed by the Soviet government and was intended to serve as the standard encoding. This encoding was and still is widely used in UNIX-like operating systems. Nevertheless, the spread of MS-DOS and OS/2 (IBM866), traditional Macintosh (ISO/IEC 8859-5) and Microsoft Windows (CP1251) created chaos and ended by establishing different encodings as de facto standards, with Windows-1251 becoming a de facto standard in Russian Internet and e-mail communication during the period of roughly 1995–2005.
All the obsolete 8-bit encodings are rarely used in the communication protocols and text-exchange data formats, being mostly replaced with UTF-8. A number of encoding conversion applications were developed. "iconv" is an example that is supported by most versions of Linux, Macintosh and some other operating systems; but converters are rarely needed unless accessing texts created more than a few years ago.
In addition to the modern Russian alphabet, Unicode (and thus UTF-8) encodes the Early Cyrillic alphabet (which is very similar to the Greek alphabet), as well as all other Slavic and non-Slavic but Cyrillic-based alphabets.

Orthography

Main article: Russian orthography
Russian spelling is reasonably phonemic in practice. It is in fact a balance among phonemics, morphology, etymology, and grammar; and, like that of most living languages, has its share of inconsistencies and controversial points. A number of rigid spelling rules introduced between the 1880s and 1910s have been responsible for the former whilst trying to eliminate the latter.
The current spelling follows the major reform of 1918, and the final codification of 1956. An update proposed in the late 1990s has met a hostile reception, and has not been formally adopted. The punctuation, originally based on Byzantine Greek, was in the 17th and 18th centuries reformulated on the French and German models.
According to the Institute of Russian Language of the Russian Academy of Sciences, an optional acute accent (знак ударения) may, and sometimes should, be used to mark stress. For example, it is used to distinguish between otherwise identical words, especially when context does not make it obvious: замо́кза́мок ("lock" – "castle"), сто́ящийстоя́щий ("worthwhile" – "standing"), чудно́чу́дно ("this is odd" – "this is marvelous"), молоде́цмо́лодец ("attaboy" – "fine young man"), узна́юузнаю́ ("I shall learn it" – "I recognize it"), отреза́тьотре́зать ("to be cutting" – "to have cut"); to indicate the proper pronunciation of uncommon words, especially personal and family names (афе́ра, гу́ру, Гарси́я, Оле́ша, Фе́рми), and to show which is the stressed word in a sentence (Ты́ съел печенье? – Ты съе́л печенье? – Ты съел пече́нье? "Was it you who ate the cookie? – Did you eat the cookie? – Was it the cookie that you ate?"). Stress marks are mandatory in lexical dictionaries and books for children or Russian learners.

Phonology

Main article: Russian phonology
The phonological system of Russian is inherited from Common Slavonic; it underwent considerable modification in the early historical period before being largely settled around the year 1400.
The language possesses five vowels (or six, under the St. Petersburg Phonological School), which are written with different letters depending on whether or not the preceding consonant is palatalized. The consonants typically come in plain vs. palatalized pairs, which are traditionally called hard and soft. (The hard consonants are often velarized, especially before front vowels, as in Irish). The standard language, based on the Moscow dialect, possesses heavy stress and moderate variation in pitch. Stressed vowels are somewhat lengthened, while unstressed vowels tend to be reduced to near-close vowels or an unclear schwa. (See also: vowel reduction in Russian.)
The Russian syllable structure can be quite complex with both initial and final consonant clusters of up to 4 consecutive sounds. Using a formula with V standing for the nucleus (vowel) and C for each consonant the structure can be described as follows:
(C)(C)(C)(C)V(C)(C)(C)(C)
Clusters of four consonants are not very common, however, especially within a morpheme. Examples: взгляд ([vzglʲat], 'glance'), государство ([gəsʊˈdarstvə], 'state'), строительство ([strɐˈitʲɪlʲstvə], 'construction').

Consonants

Consonant phonemes

Labial Alveolar
/Dental
Post-
alveolar
Palatal Velar
plain pal. plain pal. plain pal. plain pal.
Nasal m n




Stop p
b

t
d




k
ɡ

[ɡʲ]
Affricate

ts




Fricative f
v

s
z

ʂ
ʐ
ɕː
ʑː

x
[ɣ]
[xʲ]
[ɣʲ]
Approximant
(Lateral)






j



l




Trill

r




Russian is notable for its distinction based on palatalization of most of the consonants. While /k, ɡ, x/ do have palatalized allophones [kʲ, ɡʲ, xʲ], only /kʲ/ might be considered a phoneme, though it is marginal and generally not considered distinctive. The only native minimal pair that argues for /kʲ/ being a separate phoneme is это ткёт ([ˈɛtə tkʲɵt], 'it weaves') – этот кот ([ˈɛtət kot], 'this cat'). Palatalization means that the center of the tongue is raised during and after the articulation of the consonant. In the case of /tʲ/ and /dʲ/, the tongue is raised enough to produce slight frication (affricate sounds). The sounds /t, d, ts, s, z, n, rʲ/ are dental, that is pronounced with the tip of the tongue against the teeth rather than against the alveolar ridge.

Grammar

No comments:

Post a Comment